Читать онлайн книгу "Hechizo De Amor"
Hechizo De Amor
Kristen Strassel
Mi abuela me prometiГі a un caliente y maldito dragГіn quien resulta ser su peor enemigo. ВїPor quГ© ella quiere que yo pase el resto de mi vida con un hombre al que ella llama 'aliento de lagarto'? Ella es una hechicera que lanzГі un hechizo de amor sobre Tyson Drake hace cincuenta aГ±os. El hechizo fallГі espectacularmente y Г©l ha estado atrapado en su forma humana desde entonces, pero ella esta convencida de que yo puedo remediarlo. Ella cree que la magia que me ha enseГ±ado es suficiente para que el hechizo funcione. Entonces, Tyson decidio darle a la magia de mi abuela una segunda oportunidad y arriesgarse. Yo, por mi parte, no puedo dejar de pensar en Г©l y preguntarme, Вїsi el que yo me convierta en su pareja serГЎ suficiente para que Г©l finalmente pueda volver a su forma de dragГіn o si mi magia lo matarГЎ?
Hechizo de Amor
Los Dragones de las Montanas Humeantes Libro Uno
Kristen Strassel
Traducido por Katrin Vilela
(http://www.traduzione.it)
Todos los derechos reservados.
Este es una obra de ficciГіn. El parecido con cualquier persona viva o muerta es pura coincidencia. Este e-book es certificado solo para tu deleite personal. Este e-book no puede ser revendido o regalado a otras personas. Si te gustarГa compartir este libro con otra persona, por favor hazlo utilizando la funciГіn de “prestarlo a otros” que tenga tu distribuidor. Si estas leyendo este libro y no lo compraste, o no fue comprado para ti entonces por favor regrГ©salo y compra tu copia del libro. Gracias por respetar el trabajo duro de esta autora. Para obtener permiso de extraer fragmentos de este texto, por favor contГЎctate con la autora al correo electrГіnico kristen@kristenstrassel.com (mailto:kristen@kristenstrassel.com)
Copyright 2021 Hechizo de amor, (Los Dragones de las MontaГ±as Humeantes, #1)
ГЌndice
Sin tГtulo (#u88f8b598-a693-5864-998b-750776d7a71a)
CapГtulo Uno (#ucd2f9496-8d7f-50b0-bc86-afc12f744e20)
CapГtulo Dos (#uf82a84b3-9d34-54b4-bb49-29cdae20c3a7)
CapГtulo Tres (#u390e1fdf-8e47-59b8-9c84-f01b39e71ea4)
CapГtulo Cuatro (#uc3786262-76ec-5c08-9c18-cfb492f22857)
CapГtulo Cinco (#uc11cfa70-5f48-58b8-a902-277aebedf0de)
CapГtulo Seis (#u8135d933-7d93-5cd8-abc2-96d2e58b5b10)
CapГtulo Siete (#u13d845b3-a08a-5034-9da2-fffa41fbcb9d)
CapГtulo Ocho (#u8a7b8234-afd9-5986-abf8-d92d755a159f)
CapГtulo Nueve (#ua1ac2258-7d32-5a99-946d-7d0273076154)
CapГtulo Diez (#uafdad03f-7643-55ee-8ee2-6b9791c3e9ac)
CapГtulo Once (#u82c46760-3089-512e-a148-f70227429eba)
CapГtulo Doce (#u097962aa-38ba-5543-a304-58b3ae8d4adc)
CapГtulo Trece (#u876b7c71-729a-509f-a665-9d1819194e32)
CapГtulo Catorce (#u1ac2ef12-20fc-5978-b07e-f642a27e0200)
CapГtulo Quince (#uff240a91-5b1e-5556-a5a5-d2af3d79673d)
CapГtulo DiecisГ©is (#u214a9316-3da5-5644-b9d3-0d43d75a5759)
CapГtulo Diecisiete (#u9b93956f-7d6b-5a40-9b84-d6f60602b64c)
CapГtulo Dieciocho (#uf27a19f5-9afe-5d4b-af37-17d40ca8310f)
CapГtulo Diecinueve (#u782ea21a-3025-5edd-877e-02eb02aa5a07)
Hechizo del solsticio de verano (#u040ded76-f626-5b69-b382-dce414ce1d43)
Otras Obras de Kristen Strassel (#u6603a0c7-cbde-5647-af15-8ee5c370a018)
Hechizo de amor
Un dragГіn que se encuentra atrapado en su forma humana. Una hechicera en ciernes con un blog muy picante. Y un hechizo de amor lanzado hace dГ©cadas que podrГa llegar a funcionar despuГ©s de todo.
Sophie Whynot no puede mirar a otro de sus amigos casarse o tener un bebГ© cuando sus propias posibilidades en el amor son tan crГticas. Olvida eso, son catastrГіficas. Este viaje al pueblo de las MontaГ±as Humeantes para quedarse con su abuela y asГ poder empezar de nuevo es absolutamente necesario. Es una oportunidad de hacer despegar su blog y aprender mГЎs sobre la magia que su abuela prГЎctica. Una oportunidad para conocerse a sГ misma como en realidad es.
Tyson Drake sabe exactamente quien es Г©l y lo que le fue robado cuando la abuela de Sophie lanzГі un hechizo de amor sobre su trueno de dragones hace mГЎs de medio siglo. El hechizo se suponГa que lo ayudarГa a encontrar a su compaГ±era destinada, pero en su lugar, lo condenГі a caminar por la tierra como un humano y sin una compaГ±era a la vista. Nada de lo que Г©l ha intentado para recuperar su fuego ha funcionado.
Pero cuando sus sentimientos por Sophie se intensifican, ВїestarГЎ dispuesto a darle otra oportunidad a una hechicera Whynot, o su magia serГЎ su fin?
CapГtulo Uno
Sophie
No era extraГ±o para mГ el hacer cosas horribles, pero esto era bajo incluso para mis estГЎndares. Mi abuela acaba de literalmente atraparme con mis bragas por mis tobillos y con un gran consolador de color rosa vibrando en mi mano cuando ella golpeГі a la puerta de mi habitaciГіn. El que yo sea solo una invitada en su casa y que esta sea tГ©cnicamente la puerta de su cuarto de invitados, es la menor de mis preocupaciones.
Ella frunciГі el ceГ±o cuando me atrapГі tratando de cubrir mis partes Гntimas con las sГЎbanas de la cama. Eso fue tan mortificante.
“¿Estás bien?” me preguntó.
“Excelente” ВЎRayos! El vibrador aГєn estaba zumbando como un cepillo dental elГ©ctrico. Lo empujГ© debajo de la manta y le di la mejor sonrisa que podГa conjurar dadas las circunstancias.
Este paso en falso fue solo por negocios y nada fue para mi propio placer. Para rehacer mi vida yo me vine a vivir con mi abuela y una gran parte de mi plan es crear un blog acerca de juguetes sexuales. Mi sueГ±o es mГЎs grande que eso, mi plan es poder darles a mis hermanas que siempre tienen problemas en sus relaciones un foro para hablar de sus problemas y, por supuesto, quiero que todas se sientan satisfechas ya sea si estГЎn solteras o si encuentran a esa mГtica creatura que se hace llamar, su alma gemela.
Y un blog acerca de juguetes sexuales es una carrera totalmente prГЎctica. Yo no vivirГ© en la casa de mi abuela para siempre ya que quiero construir una carrera a la que no tenga que renunciar si me voy de Summerland, Tennessee. Sin embargo, algunas veces la idea de ser una nГіmada digital tambiГ©n suena atractiva.
Mi abuela no es el tipo de persona que me juzgarГa, asГ que decidГ que es la hora de contarle acerca de mis planes. Pero preferirГa tener los pantalones puestos antes de hacerlo.
Ella ocultГі una carcajada cuando arreglГ© las mantas de tal forma que pudiera acallar el sonido del consolador. “Vine a preguntarte si te gustarГa venir conmigo a visitar unas ventas de garaje. Porque desde que la seГ±ora de la televisiГіn les dijo a todos que el deshacerse de cosas viejas les traerГa felicidad, he estado asistiendo a este tipo de ventas y he encontrado excelentes cosas a buen precio. Talvez podamos encontrar algo interesante para cuando te mudes a tu nuevo departamento y no es que te estГ© botando, por supuesto, es solo para que veas si algo te gusta.”
Cuando me vine a vivir aquГ yo vendГ todo lo que tenГa. Lo que sucediГі para llegar a eso no fue exactamente un ataque nervioso y definitivamente no fue una crisis de la mediana edad. Es solo que el dГa del baby shower de mi mejor amiga me di cuenta de que estaba cansada de ser siempre la Гєnica soltera, la que obviamente no tenГa su vida arreglada como todos los demГЎs que incluso la tenГan envuelta como un regalo, con moГ±o encima y todo. Yo sabГa que no querГa ser como una de esas tristes solteronas de las pelГculas de comedia, aquellas en las que la heroГna tenГa la vida resuelta y la abandonan para encontrar una nueva vida.
Entonces decidГ ser una de esas personas que se deshacen de todo aquello que no las hace feliz y me dirigГ a la casa de la abuela para reorganizar mi vida.
“Me encantarГa ir a ver algunas ventas de garaje.” Me sentГ© y arreglГ© mi cabello. De hecho, la abuela me habГa venido a buscar en el momento correcto, justo antes de que siquiera hubiera empezado. Si el juguete hubiera cumplido con su propГіsito con mi abuela al otro lado de la puerta, yo nunca tendrГa la valentГa de mirarla a los ojos de nuevo. El camino para seguir mi nueva carrera requiere que yo tenga mi propio espacio.
La abuela me esperГі ansiosamente al otro lado de la puerta agarrando con fuerza su cartera, algo que es normal en ella. Summerland es un lindo y pequeГ±o pueblo que siempre gana premios como el mejor lugar para vivir en las MontaГ±as Humeantes, pero ella siempre agarra su bolso de esa manera como si estuviera pasando a lado de una fila de prisioneros. Y lo que me atrajo aquГ no fueron las buenas cualidades del pueblo, sino que vine porque la casa de mi abuela es mГstica. SegГєn los rumores, la abuela era una hechicera. Mi mamГЎ siempre acalla cualquier tipo de preguntas sobre el pasado de la abuela. Todo lo que sГ© es que lo que sea que ella lleve en esa cartera, era mucho mГЎs poderoso que el dinero.
Era algo mГЎgico. Y yo quiero saber todo sobre Г©l.
La abuela no dijo nada sobre el incidente, que es lo que planeo llamarle de ahora en adelante, hasta que llegamos al carro. “Yo me estaba preguntando si podГa preguntar quГ© es lo que estabas haciendo…”
“No, por favor.” Y mirando por la ventana me preguntГ© cuanto dolerГa el lanzarse de un auto en movimiento.
“No dejaré el tema tan fácilmente, Sophie Rae.” Ella se rio. Sà abuela, esto es histérico.¿Qué daño hace un pequeño roce? “Yo no te estoy juzgando. La Diosa sabe que he experimentado mucho…”
“Abuela,” Me quejГ© mientras tenГa la mano lista en la manija de la puerta en caso de que ella siguiera con el tema. Okey, es tiempo de que le cuente sobre mis planes. “Estoy escribiendo un blog sobre juguetes sexuales.”
“¿En serio?” Ella pisГі el freno tan duro que nos hizo rebotar en nuestros asientos. “Eso es increГble, cariГ±o. Es muy importante que la gente disfrute lo que ama y lo que los hace felices.”
“Yo quiero un espacio que sea seguro para todas las mujeres, donde puedan investigar y encontrar todo aquello que gusten.” Aunque mi abuela era la mejor de todo el mundo, yo podГa sentir como mis mejillas se sonrojaban. HabГa creado un seudГіnimo cuando creГ© el sitio, pero ya es tiempo de que me acostumbrГ© a hablar de todo lo relacionado al sexo si es que iba a vivir de ello.
“Si quieres puedo darte algunas sugerencias.” Ella se rio cuando la mire con la boca abierta. “¿Qué? ¿Crees que no sé cómo usar una de esas cosas? Tu generación no las inventó y podré ser vieja, pero definitivamente no estoy muerta.”
“Ahora esta es mi realidad.” Yo comenté mientras me bajaba del auto, más para mà misma que para ella.
Ella se acercГі por mi costado mientras nos dirigГamos a la venta de garaje y me dijo “Te aconsejo que consigas uno de esos que se enchufan. Esas cosas te llevarГЎn a la luna.”
Luego de eso decidГ que tenГa que alejarme de la abuela por un momento.
La venta de garaje estaba totalmente llena. En esas listas donde se mencionaba las mejores cosas que debГas visitar siempre mencionaban la posibilidad de encontrar un real diamante en bruto en este tipo de lugares, especialmente donde se venden las joyas, y hay excelentes cosas aquГ. Discos clГЎsicos de vinilo, obras de arte que eran demasiado buenas como para ser vendidas en una venta de garaje y nosotras llegamos lo suficientemente temprano como para poder elegir algunas piezas de una gran selecciГіn de bisuterГa de mediados de siglo.
Mientras miraba a la colecciГіn me di cuenta de que quien sea que fuera el dueГ±o de esas cosas, las habГa tenido por mucho tiempo y la parte romГЎntica que habitaba en mi interior se entristeciГі al pensar que ahora esa persona se veГa en la necesidad de venderlas.
Yo elegГ un hermoso broche con forma de dragГіn respirando fuego que estaba representado con un conjunto de piedras preciosas. Quien sea que estГ© vendiendo esto espero que estГ© satisfecho de saber que al menos este pequeГ±o broche irГЎ a un hogar amoroso.
“Mira a este pequeño” le dije a mi abuela, pero no estoy segura de que me haya escuchado. Después del incidente era muy probable que ella no quisiera mirar a nada que pudiera ser referido como �pequeño’.
La abuela tenГa toda su atenciГіn fija en una caja de oro que no era muy grande pero que era lo suficientemente pesada como para tener que sostenerla con ambas manos. La caja tenГa incrustadas unas piedras preciosas que no podГan ser reales porque era demasiado bonita como para que la encontraras en este tipo de ventas.
ParecГa que quien sea que estuviera vendiendo estas cosas estaba lo suficientemente desesperado como para deshacerse de ellas o alguien habГa cometido un error.
“Es bonito” aГ±adГ, pero nada. Ella no me estaba escuchando.
“¿CuГЎl es el precio por esa caja?” PreguntГі un hombre que tenГa una voz tan suave como el whisky. Una voz que me hizo vibrar por dentro, como cuando una idea se formaba en mi mente que me llevarГa a una de mis tantas malas decisiones. “PagarГ© el doble.”
“OlvГdalo, reptil.” Mi abuela le hizo una seГ±a para que se fuera. Ella nunca le hablaba asГ a nadie. “La caja me pertenece. Vuelve con tu tesoro.”
Cuando terminГЎramos de recorrer todos los puestos de la venta de garaje hoy, me encargarГa de llevar a la abuela a una revisiГіn de ojos. El hombre que le habГa preguntado por la caja era simplemente hermoso, con su largo y oscuro cabello, una apretada camiseta que no dejaba nada a la imaginaciГіn y jeans envejecidos de tanto uso. Г‰l parecГa como si hubiera hecho el giro equivocado de camino a Nashville y habГa terminado en el patio delantero de algГєn desconocido.
“HarГ© que valga la pena, Nora.” Su sonrisa estaba dirigida a mi abuela. Solo ella podГa ser capaz de llamar la atenciГіn de un hombre tan hermoso como Г©l.
Yo saltГ© como si me hubiera cogido electricidad. El pequeГ±o dragГіn se me cayГі de las manos en la mesa y por fin habГa logrado captar la atenciГіn del hombre. La electricidad que sentГa venГa de Г©l, yo estaba segura de eso y era como si nos estuviera atrayendo hacia el otro. Demonios, con esos ojos que Г©l tiene, yo no puedo mirar a otro lado. Los ojos de Г©l eran verdes como peridotos y definitivamente mГЎs impresionantes que cualquier gema en esa caja que Г©l querГa quitarle a mi abuela.
Mi abuela me agarró del brazo y fue como si se rompiera un cristal. “Recoge tu broche. Vayamos a ver si Jerry desea hacer un trato por estos objetos.”
MirГ© por encima de mi hombro mientras la abuela me arrastraba hacia donde estaba el dueГ±o de la casa. Jerry, quien probablemente ya se habГa dado cuenta del terrible error que cometiГі al poner en venta esa preciosa caja. Mi abuela armarГa un escГЎndalo si Г©l decidГa no vendГ©rsela.
Sin embargo, el hombre alto y moreno como un trago de whisky no se moviГі; era como si fuera una obra de arte mГЎs que estaba a la venta.
“¿Qué puedes ofrecernos Jerry? Mi nieta quiere este broche y yo estoy dispuesta a hacer una oferta justa por esta caja, si es que estas buscando hacer algo de dinero esta tarde.”
Jerry miró a la abuela sospechosamente. “Tu no quieres esa caja, Nora.”
Lo sabГa.
“¿Estas confabulando con ese lagarto supercrecido?” ella espetГі. La abuela sabГa lo que le gustaba apenas lo veГa, pero estaba siendo demasiado posesiva sobre esa caja. “Te doy veinte dГіlares por ambas.”
Veinte dГіlares. Jerry apretГі los labios y yo articulГ© con mi boca un lo siento.
“Tomaré el dinero, pero has sido advertida.”
“No hay tal cosa como mala suerte, solo malas intenciones.” Ella murmurГі mientras le entregaba el dinero. Se dio la vuelta y moviГі la cabeza indicГЎndome que la siguiera. En lo que a mi abuela concernГa, esta venta de garaje habГa terminado.
Yo no tenГa idea de que acababa de pasar y seguГ a la abuela de vuelta al carro, pasamos a lado del hermoso hombre al que ella se refiriГі como un reptil y quien aГєn se encontraba atГіnito parado junto a la mesa de joyerГa.
La abuela quemГі los neumГЎticos al salir del parqueadero.
“¿Quieres explicarme que fue todo eso?” le pregunté.
Ella carraspeГі. “Yo querГa esa caja. No iba a dejar que el aliento de lagarto regateara por ella.”
“Dudo mucho que ese tipo tenga aliento de lagarto. Г‰l era…” ВїCГіmo podrГa decir absolutamente hermoso sin hacer que mi abuela se molestarГЎ, ya que era obvio que a ella no le agradaba? “Él parecГa como que olГa realmente bien.”
No hay ninguna duda del porquГ© aГєn me encontraba soltera.
Ella soltГі un largo suspiro. “SГ, es muy bien parecido, pero necesitas olvidarte de Г©l.”
ВїOlvidarme de Г©l? ВїDe esos ojos? ВїDe esa voz? Eso no iba a pasar pronto. Yo tenГa una caja llena de juguetes sexuales esperando a que los pruebe y estaba tan necesitada de ese tipo de inspiraciГіn.
“Es obvio que ustedes ya se han conocido.” Le di a la abuela la oportunidad para llenar los enormes agujeros en blanco en esta historia, pero ella solo apretГі los labios. “SerГa mucho mГЎs fГЎcil mantener este resentimiento contigo si tuviera alguna explicaciГіn de cГіmo te hizo daГ±o.”
“Mientras más tiempo pases en Summerland te darás cuenta de que no todo es lo que parece.” La abuela piso repentinamente el freno de nuevo porque un carro salió de un parqueo como si fuéramos invisibles. “Eso estuvo cerca.”
“Ellos ni siquiera miraron.” Mi corazГіn latГa desbocadamente. “Si es algo relacionado con la magia, me encantarГa que me lo explicaras. Estoy aquГ para aprender. Mi mamГЎ no responde a ninguna de mis preguntas sobre el tema.”
“Es verdad que tu madre no me puso las cosas fГЎciles.” Nosotras no hablГЎbamos regularmente acerca de mi mamГЎ por esta razГіn. Ella era lo opuesto a la abuela; donde a mi abuela le encanta lo extraordinario, mi mamГЎ se refugia en lo ordinario. “Yo te puedo enseГ±ar todo lo que necesitas saber en un solo dГa.”
“Estas hablándome en clave.” Yo rezongué gimiendo. “Si no me dices, asumiré que tuviste una tórrida aventura con ese hombre y la razón por la que quieres que me aleje de él es porque él era malo en la cama.”
La abuela se rio. “Piensa lo que tГє quieras, Sophie. Yo accedГ a enseГ±arte magia, pero lo harГ© en mis propios tГ©rminos. La magia necesita el tipo de energГa apropiada para prosperar. El odio y la intimidaciГіn la sofocarГЎn como una vela apagada.”
“Lo siento.” Le dije. Su reticencia por contarme sobre este tipo solo hizo que mi curiosidad aumentara.
Ella estacionГі en el camino de entrada de la casa, apagГі el motor y puso su mano encima de la mГa. Ella no parecГa tener setenta y cinco aГ±os. Yo habГa heredado eso de ella y es que cuando a mis amigas les llamaban seГ±oras, a mГ aГєn me pedГan mi documento de identidad cuando compraba licor. “No quise insinuar que estas siendo irrespetuosa. Considera lo que sucediГі como la lecciГіn de hoy y olvГdate de ese hombre.”
“Está bien acerca de lo primero.” Me acerqué y le di un beso en la mejilla. “¿Pero acerca de lo segundo? Eso será imposible.”
CapГtulo Dos
Tyson
Nora Whynot es la peor hechicera del mundo que aГєn sigue trabajando por ser la Гєnica hechicera en Summerland que provee servicios profesionales. Su magia tiene mГЎs cortocircuitos que una tarjeta de memoria quemada y debГ haberme ido cuando la vi recorriendo las mesas en la venta de garaje.
En serio debГ irme, pero fuerzas superiores a la vieja bruja me mantuvieron ahГ y me distrajeron de mi objetivo. Ahora tengo que decirle al resto de mi clan que Nora Whynot nos venciГі una vez mГЎs.
“¿DГіnde estГЎ la caja?” me preguntГі Chance, mi hermano. TГ©cnicamente Г©l es el mayor y segГєn Chance es algo importante, pero para mГ no son mГЎs que tonterГas. En nuestra forma humana, los cinco Гєltimos miembros de mi clan tomaron la forma de hombre en sus treintas; la edad perfecta donde podemos ser confiados en el ГЎmbito profesional, sin embargo, la gente se empieza a preguntar porque no tenemos pareja.
Ha pasado tanto desde que ninguno de nosotros ha cambiado a su forma de dragГіn que apenas si puedo recordar cГіmo nos veГamos y Nora Whynot es la causa por la que hemos estado atascados como humanos los Гєltimos cincuenta aГ±os.
Ahora ella tiene la reliquia que podГa haber terminado el hechizo o maldiciГіn, como la hemos llamado en las Гєltimas dГ©cadas.
“Maldita sea, espero que con solo tocar a ese hijo de puta sea suficiente para hacerte cambiar de forma” Mi primo, Jax, sacudió su cabeza. “Estoy esperando poder ver una pequeña tormenta de fuego sobre Summerland esta noche.”
“¿Se parece en algo a las fotos en los álbumes?” Tanner es nuestro historiador, el que se aferra a las tradiciones y quien posee más magia que el resto de nosotros, pero no la suficiente como para hacerlo cambiar de forma. “¿Mi visión era correcta? Si lo era, no puedo creer que hubiera sido Jerry, entre todos, quien tuviera un objeto tan sagrado en su sótano. Solo un humano puede tener lo que necesitábamos debajo de nuestras narices. ¿Qué más está escondiendo ese tipo?”
Ni siquiera Rafe, quien ve el lado negativo de todo, pudo decir nada. Г‰l ya se habГa levantado a abrir el armario de cristal donde guardГЎbamos nuestros libros de hechizos mГЎs antiguos. Ellos nunca consideraron que volverГa sin la reliquia.
“Hay una caja y se ve exactamente como en las fotos de nuestros ГЎlbumes.” ГЃcido quemГі mi lengua de solo pensar en lo que dirГa a continuaciГіn. “Pero ahora se encuentra en la posesiГіn de Nora Whynot.”
“Demonios.” Rafe azotó la puerta del armario tan fuerte que se tambaleó con todo y sus invaluables contenidos. “¿Cómo es posible que esa maldita bruja arruinara las cosas esta vez?”
“Ella estaba con su nieta”
“Si, lo sabemos, ella es hermosa.” Jax se quejГі. El clan mantenГa una mirada cautelosa en Nora, por si acaso se le ocurrГa lanzar mГЎs hechizos fallidos. AsГ que, cuando ella consiguiГі una compaГ±era de casa, que se parecГa tanto a ella cuando realizГі el hechizo hace tantos aГ±os, nosotros lo notamos. “Ella tiene el tipo de curvas mГЎs peligrosas, aquellas que te hacen pensar que no tienes que bajar la velocidad, pero si no prestas atenciГіn te estrellarГЎn contra un muro de ladrillos. Exactamente como lo hizo hoy contigo, Вїy si ella estГЎ trabajando con Nora para mantenernos alejados de esa caja?”
“Ella tiene poderes.” Ni siquiera sé su nombre, pero anhelo la forma en que hizo que la electricidad danzara por mi piel. “La cuestión es que no creo que ella tenga conciencia de eso aún.”
“Bien, entonces ella puede contrarrestar la maldición y finalmente podremos cambiar” sonrió Tanner. “Si no conseguiste la caja dime ¿pudiste conseguir su modelo al menos?”
“Aún no.” Pero planeo hacerlo.
“AsГ que fuiste distraГdo por la pequeГ±a bruja. RepГteme de nuevo ВїcГіmo es que Nora tiene la caja y tГє no?” me preguntГі Rafe.
No me queda más que decirles. “Porque creo que Nora me lanzó otro hechizo.” Y no me decepcionaron cuando empezaron a quejarse.
Hace cincuenta aГ±os, cuando el clan del Trueno de las MontaГ±as Rocosas perdiГі a sus Гєltimos dragones nosotros nos convertimos en el Гєltimo clan en toda NorteamГ©rica con solo cinco miembros. Nosotros nacimos con el Гєnico propГіsito de proteger a las montaГ±as, pero sin parejas pronto empezamos a perder nuestra fuerza y le pedimos ayuda a Nora.
EsperГЎbamos que ella pudiera atraer a mГЎs dragonas con las que pudiГ©ramos emparejarnos, talvez vendrГan de otros clanes o talvez algunas que fueron abandonadas y olvidadas en las estribaciones de la enorme cordillera de los Apalaches ya que nosotros protegimos la zona sur por un tiempo. Alguien que fuera demasiado dГ©bil para sentir por nuestros propios medios podrГa estar allГЎ afuera, buscГЎndonos como nosotros a ellos.
No somos seres inmortales, no exactamente, pero podemos vivir miles de aГ±os y no querГamos ser la Гєltima generaciГіn de nuestra especie ya que las montaГ±as nos necesitan con toda nuestra gloria y poderГo mГЎgico. Nora prometiГі que podrГa lanzar un hechizo que atraerГa a nuestras compaГ±eras destinadas hacia nosotros, a cambio solo pedГa un gran trozo de cuarzo de nuestro tesoro.
La decisiГіn de hacer el trato no fue unГЎnime y Rafe aГєn insiste, despuГ©s de todos estos aГ±os, que le dimos demasiado poder. Г‰l estaba convencido de que era por eso que el hechizo habГa terminado tan mal y hemos estado atrapados en nuestra forma humana desde entonces.
“¿QuГ© es lo que se dice cuando no hubo ningГєn daГ±o?” Chance negГі con la cabeza, pero no tuvo que decirlo, yo sabГa que lo habГa jodido. “Demonios, alguien necesita pintar la puerta de su tienda de tarot con esas palabras. Cuando los Гєltimos cinco dragones en NorteamГ©rica mueran, nadie lo notara porque hemos sido humanos por mucho tiempo. Ellos probablemente crean que ya estamos muertos.”
Ese es un pensamiento mortificante porque es probablemente la verdad, y es que despuГ©s de pasar tanto tiempo como humano apenas si puedo llamarme un dragГіn. La verdad es que a pesar de que Summerland sea un pueblo seguro, estarГamos jodidos si algo serio llegara a suceder. Nuestros antiguos poderes son una memoria lejana y ninguna amenaza.
“Perdimos por hoy, pero obtendremos esa caja y nos prepararemos para pelear.” Hoy les fallé, pero conseguiré esa caja a como sea porque sin ella no sé lo que pueda suceder.
“¿Pelear por qué?” gruñó Rafe. “No existen más dragones en Norteamérica que nosotros y ya nos queda poco del oro que queramos vender. ¿Qué pasará cuando tengamos que vender nuestra tierra?”
“Nadie está buscando comprar una cordillera.” Me burlé.
Hizo un gran gesto con la mano señalando hacia afuera. “Hay casas apareciendo por todos lados en las montañas. No falta mucho para que un arquitecto o un visionario nos haga una oferta que no podamos rechazar. Si no podemos cambiar no tendremos ninguna protección.”
Rodando sus ojos Jax dijo. “Vaya manera de escribir nuestros obituarios, Rafe, por favor no me digas como termina. Prefiero tirarme en el medio de la autopista y dejar que un camión me pase por encima antes que pensar que jamás poder cambiar de forma de nuevo.”
“La caja debe tener el cГіdigo para romper el hechizo, eso es lo que dice el texto antiguo.” Aparte de conocer cada maldita cosa sobre ser un dragГіn, Tanner era el que siempre nos recordaba porque hacГamos lo que hacГamos. Si Chance era la mente maestra entonces Tanner era el ejecutor de los planes.
Yo siempre estuve orgulloso de ser su soldado, soy bueno peleando despuГ©s de todo, pero cuando quedamos atrapados por el hechizo fallido tuvimos que acatarnos a las reglas humanas. Pero no mГЎs.
“Tenemos todo por lo que luchar, nuestros futuros, nuestras parejas.”
Rafe se burló. “Tu cabeza aún está en las nubes si sigues esperando por esa compañera destinada.”
“QuГtale esa caja a Nora” Chance gruГ±o. “Haz lo que tengas que hacer, seduce a la nieta si es necesario. No necesitas de ningГєn hechizo de amor ya que es tu Гєnica esperanza de salvar tu trasero.”
La orden que Chance me dio no es la Гєnica razГіn por la que no he parado de pensar en la nieta de Nora Whynot desde la venta de garaje. Cada vez que cierro mis ojos, ella estГЎ ahГ mГЎs hermosa que antes con sus rizos color caramelo, ojos azules y esos labios tan llenos de color rosa. Mi hermano tampoco bromeaba cuando dijo que tiene curvas peligrosas que causan pequeГ±as corrientes elГ©ctricas corriendo por mi piel. Yo he visto a esta mujer en mis sueГ±os durante aГ±os y mi mente me estaba jugando una mala pasada.
No es posible que reciГ©n se haya activado un hechizo lanzado hace cincuenta aГ±os atrГЎs. La vieja bruja definitivamente bloqueГі mi magia.
Es eso o esta mujer, la nieta de Nora Whynot, es mi pareja destinada.
Su electricidad se habГa quedado conmigo desde ese dГa de la venta de garaje, como una mayor conciencia sobre ella.
Como lujuria.
Yo he estado con muchas mujeres, he disfrutado de sus cuerpos y de su compaГ±Гa, mГЎs nunca he pensado en ellas de nuevo cuando hemos separado nuestros caminos. Sin embargo, mi magia no era lo suficientemente poderosa como para hacer que me olvide de esta mujer.
Y es que un hombre humano jamГЎs estarГa a su altura. Г‰l se habrГa puesto en ridГculo con tal de estar en su presencia y no hay ninguna garantГa de que yo no harГa lo mismo.
Ese sentimiento solo creciГі cuando puse un pie en el pueblo y cuando vi la tienda de lectura de cartas del tarot de Nora en el centro, considerГ© por un momento la idea de humillarme lo suficiente como para ir a tocar a su puerta.
Durante aГ±os, despuГ©s del hechizo fallido, nuestro clan maldijo a esta mujer. No puedo ir a pedirle ayudar o preguntarle acerca de su nieta.
No lo harГa, ni aunque ella pudiera ayudarme a obtener la reliquia. Ella es la Гєnica que ha hecho fuego circular por mis venas de una manera que no habГa sido posible desde que me encontraba en mi forma de dragГіn, pero ni siquiera por eso lo deberГa hacer.
Si estuviera usando la mitad de mi cerebro me mantendrГa lo mГЎs lejos que pudiera de la nieta de Nora Whynot.
Sin embargo, esa misma mitad estaba dispuesta a apostarlo todo por la posibilidad de que mi clan pudiera romper esta maldiciГіn y yo tendrГa que hacer cosas que nunca antes habГa hecho. Como arriesgarme y actuar solo por fe de la que es pura y ciega.
La vibraciГіn de esa electricidad se intensificГі. Me parГ© frente a la tienda de tarot, pero no venГa de ahГ, sino que de la CafeterГa de Summerland que tenГa una corriente tan fuerte que, por un momento, pensГ© que la ventana estaba a punto de romperse.
Y allГ estaba ella, en todo su esplendor con ese bronceado increГble, se encontraba sentada en la ventana con su mano enrollada alrededor de una taza, sonriendo debido a lo que veГa en su computadora portГЎtil. Al ver su rostro de felicidad me preguntГ© a quГ© se dedicarГa porque fuera lo que fuese, era obvio que le daba una gran alegrГa.
Yo querГa saber todo sobre ella.
Summerland solo tenГa una cafeterГa y siempre estaba llena, por lo que habГa un cartel en el mostrador que le pedГa a los clientes que compartieran mesas si es que decidГan quedarse a trabajar. Esa era la excusa perfecta.
Mientras me acercaba a su mesa, se me ocurriГі que tal vez todo lo que el hechizo necesitaba era tiempo.
Ella jadeГі cuando me vio parado frente a ella.
“No sГ© si te acuerdas de mГ.” No sabГa si habГa podido pensar en algo mГЎs desde la Гєltima vez que la vi, porque puedo asegurar con toda certeza que yo no lo habГa hecho.
“Por supuesto que sГ.” Un rubor subiГі a sus mejillas y a mi dragГіn le gustГі mucho eso. HabГa pasado mucho tiempo desde la Гєltima vez que mi dragГіn habГa tenido una opiniГіn sobre algo. Era obvio que esta mujer tenГa mГЎs que magia, ella tenГa un fuego ardiendo en su interior.
JamГЎs me habГa sentido asГ, esto no era solo por el hechizo. Ella era mi alma gemela, nunca habГa estado mГЎs seguro de nada en mis mil aГ±os de vida en este planeta.
“¿Hay alguien sentado aqu�” Yo le pregunté.
“No, toma asiento. Por favor.” Ella se apresurГі a despejar el espacio en la mesa para mГ, y casi derriba su taza. “Esperaba poder verte de nuevo.”
SГ, dijo mi dragГіn. El hechizo tambiГ©n la habГa afectado. “Me hubiera gustado haber tenido la oportunidad de hablar contigo en la venta de garaje.”
“Nunca creà que a tipos como tú les gustaran ese tipo de cosas. No es que te esté juzgando, ni nada parecido.” Ella se rio entre dientes y luego se inclinó hacia adelante. “¿Puedo hacerte una pregunta extraña?”
La manzana no habГa caГdo muy lejos del ГЎrbol con esta chica. Ella se parecГa tanto a Nora cuando tenГa la misma edad, con los mismos ojos azules brillantes, mejillas redondas y nariz respingona.
“Pregúntame lo que quieras.”
Ella se mordió el labio. “No puedo creer que esto sea lo primero que voy a decirte, pero ¿tuviste una aventura con mi abuela?”
Mi risa resonГі en el cafГ© causando que los comensales de las mesas vecinas se giraran a vernos. Hasta ahora, todos habГan hecho un buen trabajo pretendiendo que el que Tyson Drake estuviera hablando con la nieta de Nora Whynot era algo perfectamente normal.
Sin embargo, yo todavГa no sabГa su nombre.
“¿Qué te dio esa idea?”
Su suspiro terminГі en un ceГ±o fruncido. “Mi abuela me dijo que me olvidara de ti, pero no me dijo por quГ©. Tengo una imaginaciГіn un poco vГvida y supongo que exagerГ© al pensar en una razГіn.”
“No. Nunca tuve una aventura con tu abuela.” Me costó mucho decirlo con una cara de completa seriedad. “¿Planeas respetar sus deseos? Porque puedo ir…”
“No” dijo ella rápidamente. Por un segundo, dudé de que hubiera un hechizo, pero Nora trabajaba de formas misteriosas. “Por favor quédate. Tengo otra confesión que hacer.”
Sus mejillas se sonrojaron aГєn mГЎs y mirГі su computadora portГЎtil.
“¿Es algo que tendré que contar en un tribunal de justicia?” Yo pregunté.
Ella sonrió. “Espero que no. No es nada malo, solo que yo... no he podido dejar de pensar en ti.”
Un profundo alivio me inundo, pero tenГa que actuar con calma. “¿En serio?”
“SГ.” Ella fue mГЎs audaz con su siguiente declaraciГіn. “Y creo que ahora eres mГЎs guapo que la primera vez que te vi.”
Esa corriente eléctrica que me recorrió por completo amenazaba con electrocutarme. “Yo también tengo una confesión.”
“¿No eres un asesino en serie, verdad?” Sus labios temblaron mientras trataba de mantener una cara seria. “La abuela me dijo que me mantuviera alejada de ti. Yo esperaba que fueras algún amante, no un luchador, pero probablemente puedo trabajar con lo que tenemos. A menos que hayas tenido un cameo en uno de esos programas de televisión que buscan asesinos en serie.”
“No soy un asesino en serie.” Esta mujer era demasiado, ya mГЎs tarde le dirГa que tengo asesinatos en mi haber. Pero no ahora ya que solo la asustarГa y no podГa permitirme hacer eso. “Mi confesiГіn es que tampoco he podido dejar de pensar en ti.”
Ella exhalГі, y ya no tenГa sentido luchar contra la sonrisa que iluminaba todo su rostro. DespuГ©s, tendrГa que escribirle a Nora una tarjeta de agradecimiento, una vez que le quitara esa caja, por supuesto. Ella me habГa dado la mejor arma con la que luchar.
Es un hechizo, gimiГі mi dragГіn, quien ahora se encontraba completamente despierto y de mal humor. Una vez que se rompa, ustedes dos no podrГЎn estar en la misma habitaciГіn.
Mi dragГіn nunca se habГa equivocado, pero habГa una primera vez para todo.
“Tu nombre es Tyson, ¿verdad?” Ella sacudió su cabeza. “Siento como si acabáramos de profesar nuestro amor el uno por el otro y ni siquiera estoy segura de que ese sea tu nombre.”
“SГ, es Tyson.” Me reГ, ella hizo que la siguiente parte fuera menos incГіmoda. “¿CuГЎl es el tuyo? No quiero tener que llamarte вЂ?nieta de Nora’ cada vez que te veo.”
“Oh, eres tan lindo. Mi nombre es Sophie.”
Ella extendiГі la mano, como si necesitГЎramos una presentaciГіn formal. TomГ© su mano y me la llevГ© a la boca y la besГ©. Muy pronto, ella aprenderГa que yo era cualquier cosa menos lindo y que esta no era la hora de jugar.
Todo era un negocio.
Pero eso no significaba que no pudiera divertirme en el camino.
CapГtulo Tres
Sophie
“Supongo que encontraste uno bueno,” me dijo la abuela despuГ©s de la cena. Tuvimos que ordenar comida para llevar despuГ©s de que el temporizador del horno no funcionГі y quemamos nuestra lasaГ±a. Cosas raras como esa habГan estado sucediendo durante los Гєltimos dГas, pero no me habrГa importado comer aserrГn esa noche ya que todavГa estaba muy feliz despuГ©s de tomar un cafГ© con un hombre sexy.
Yo todavГa no tenГa mucha vida social en Summerland, asГ que esta noche consistГa en ver programas de concursos con la abuela.
Mi cara estaba empezando a doler por tanto sonreГr, pero era bueno mantener a mi abuela en alerta constante. “¿De quГ© estГЎs hablando?” Le preguntГ©.
AГєn no le habГa contado nada sobre mi viaje a la cafeterГa y es que como hechicera, la abuela podГa leer energГa. Ella ya sabГa lo mucho que me gustaba Г©l, no querГa que empezara a hablar.
“Uno de esos juguetes. Para tu blog.” E hizo un gesto hacia mi dormitorio. “Yo no sonrГo asГ a menos que...”
“Abuela.” Esta mujer iba a ser mi muerte. No es que ella no se mereciera un poco de diversiГіn, pero yo no necesitaba escucharlo y tan pronto como el blog comenzara a despegar, conseguirГa mi propio lugar.
QuizГЎs tendrГa un sexy compaГ±ero de cuarto. O al menos un amigo musculoso que me ayudara a mover algunos muebles.
“Ok, no es uno de los juguetes. ¿Me dirás qué es lo que te tiene tan feliz o tengo que llevarte a urgencias y decirle al médico que te golpeaste la cabeza?” La abuela frunció los labios y me miró tratando de determinar si estaba herida.
“No.” Le di un pequeГ±o empujГіn con mi pie y casi vuelco el tazГіn gigante de palomitas de maГz entre nosotras. Esta era una de mis tradiciones favoritas de cuando visitaba a mi abuela cuando era una niГ±a, y ahora ella hacia un gran tazГіn de canguil todas las noches. A mis pantalones no les gustaba tanto como a mГ, pero siempre estaba buscando una excusa para comprarme nuevos pantalones. “ConocГ a alguien en la cafeterГa hoy.”
Su rostro se iluminГі y sus dedos se posaron frente a su boca mientras me decГa. “CuГ©ntamelo todo. ВїLo conozco? DeberГa. Summerland no es muy grande. SerГa un gran problema si no lo conociera. PodrГa ser un asesino en serie.”
“Ya le pregunté. Él afirma que no es un asesino en serie.” Me reà al recordar la conversación.
“No es Jerry de la venta de garaje, Вїverdad? Vino a la tienda preguntando por ti, y le dije que se mantuviera lejos.” Ella sacudiГі su cabeza. “Juro que esa caja que me vendiГі estГЎ maldita. Algo malo ha sucedido todos los dГas desde que la comprГ©, la devolverГa, pero no le darГ© la satisfacciГіn de tener razГіn cuando me dijo que yo no la querГa.”
“No, no es Jerry.” Ahora viene la parte difГcil. “SГ, lo conoces. Es Tyson. El tipo de la venta de garaje al que llamaste reptil.”
La cabeza de la abuela cayГі hacia atrГЎs sobre el cojГn y gimiГі. “Sophie Rae, te dije que te mantuvieras alejada de ese hombre. Г‰l es malas noticias.”
“Él es dulce.” Y tan sexy. CerrГ© los ojos por un segundo, imaginГЎndolo parado sobre mi mesa con su pelo oscuro desgreГ±ado que caГa sobre esos hombros increГblemente anchos, sus vaqueros gastados que dejaron muy poco a mi muy vГvida imaginaciГіn, que actualmente fantaseaba con cГіmo se verГa sin ellos. El hombre irradiaba poder. La abuela me regresГі a la realidad con un golpe. “TambiГ©n me dijo que ustedes dos no han tenido una aventura. Sin embargo, es obvio que tienen un pasado, o de lo contrario tu rostro no parecerГa como si acabaras de chupar un limГіn.”
La abuela estaba inusualmente silenciosa. Tyson se habГa metido debajo de su piel, y ella amaba a casi todos en Summerland, asГ que esto me tenГa intrigada.
“Dime que es.” Yo esperaba algo más que el ceño fruncido con los labios apretados que ella me dirigió, pero fue en vano. "Estoy dispuesta a apostar que lo que sea que es, no es suficiente como para hacer que cancele nuestra cita de este sábado.”
Ella dejó escapar un suspiro dramático. “Bien. Todo lo que te pido es que escuches atentamente, incluso si no entiendes de inmediato. Aprender sobre magia significa que a veces tienes que confiar en cosas que no tienen sentido a primera vista.”
“Estas dando vueltas.” O enviándome a una búsqueda inútil.
La abuela arqueГі las cejas, dГЎndome su mejor mirada maternal. Nunca le habГa gustado la disciplina.
"Okey." La abuela apretГі los labios. “Hace mucho tiempo, Tyson y algunos otros me pidieron ayuda con un hechizo. Yo nunca antes habГa lanzado un hechizo para los de su clase...”
“¿Su clase?” Me enfurecГ, no me gustГі el sonido de eso, pero le darГa a la abuela la oportunidad de redimirse.
“Ellos no son como nosotras. Es por eso por lo que estuve reacia a lanzar ese hechizo, pero ellos tenГan algo que yo querГa y, como podrГЎs imaginar, son muy persuasivos. Les dije que no podГa garantizar el resultado de ningГєn hechizo, ni siquiera en un humano. Los hechizos son meras sugerencias y, cГіmo se manifiesten depende totalmente de la energГa de la persona, o criatura, que recibe el hechizo. El cuГЎl, cabe aclarar, no saliГі como estaba planeado.”
Ella se detuvo, pero seguramente ese no era el final de la historia. Yo estaba más confundida que nunca. ¿Ella dijo �Criatura’?
"Obviamente tengo preguntas.” Incluso la charla de magia hizo que mi cuerpo hormigueara, como si una bestia dormida dentro de mГ acabara de despertar. Era una sensaciГіn de inquietud que no sabГa cГіmo satisfacer y la abuela se estaba tomando su dulce tiempo con sus lecciones, no importaba lo que sucediera con Tyson, tal vez Г©l, por lo menos, serГa el responsable de acelerar mi proceso de enseГ±anza en magia. Yo estaba lista. “¿QuГ© quieres decir con los de 'su clase'? ВїY quГ© es lo que no saliГі como estaba planeado?”
“Ellos me pidieron que hiciera un hechizo de amor para ayudarles a encontrar a sus parejas destinadas. Por lo que, como puedes ver, Г©l todavГa estГЎ soltero…”
“Quizás ya no.”
La abuela negó con la cabeza. “El hechizo no funcionó. Ellos nunca encontraron a sus compañeras y los muchachos dicen que yo soy la razón por la que no han podido cambiar desde que lancé el hechizo.”
"ВїPerdГіn?" Ella no pudo haber dicho lo que pensГ© que dijo.
“SГ, cambiar. Asumo que es eso y no lo otro.” La abuela se rio. “EstГЎ es la parte en la que tienes que confiar en mГ ya que puede que nunca veas pruebas de ello, y estГЎ bien si crees que tu vieja abuela ha perdido la cabeza. Tyson y los hombres que trabajan en la joyerГa en la que ya no soy bienvenida, son… dragones.”
Ahora definitivamente creo que no escuché bien. “¿Dragones?”
Es imposible. Tyson me parecГa un poco mГЎs interesante que el hombre humano promedio que suele coquetearme en una cafeterГa, definitivamente mГЎs guapo, y hacГa que mi piel hormigueara cada vez que pensaba en Г©l… EstГЎ bien, tal vez no era tan difГcil de creer que Г©l pudiera ser una criatura mГtica.
No, lo era. No habГa forma de que Г©l pasara parte de su vida como un dragГіn.
“SГ, dragones. Son criaturas ancestrales asignadas para proteger Summerland Valley.” Ella le dio un momento para asimilarlo. “Puedes agradecerle al trueno del dragГіn cada vez que Summerland obtiene un premio como el lugar mГЎs seguro para vivir en el sureste del paГs, pero no pueden encontrar ningГєn dragГіn hembra con quien aparearse. Fue hace ya mucho tiempo cuando me pidieron ayuda y esperaban atraer a las mujeres que habГan perdido su trueno. U hombres, yo no juzgo. En ese momento, poner una vibraciГіn de amor en el universo fue la Гєnica forma en que habrГan encontrado pareja.”
Me tomГі un minuto encontrar las palabras. Me habГa pedido que suspendiera la incredulidad y confiara en ella, pero esto era una locura. “¿Hace cuГЎnto tiempo fue eso?”
Si fue algo reciente, podrГa explicar por quГ© no habГa podido pensar en nada mГЎs que en Tyson desde la venta de garaje. Esas fantasГas habГan sido puestas a toda marcha desde que nos vimos esa tarde. La prГіxima vez que probara uno de mis juguetes para el blog…
“Fue en 1969” dijo mi Abuela, deteniendo inmediatamente la fantasГa que estaba formГЎndose en mi mente. Fue hace casi veinte aГ±os antes de que yo naciera, pero Tyson se veГa como si fuera solo uno o dos aГ±os mayor que yo. “En el verano del amor” ella aГ±adiГі, como si pensara que de nuevo no la escuchГ© bien, como todo lo demГЎs en esta loca conversaciГіn.
La abuela hablaba mucho sobre ese verano. Ella definitivamente habГa encontrado el amor, la lujuria o algo asГ con el guitarrista de una banda de rock sГєper famosa y siempre serГa mi heroГna porque logrГі ver su presentaciГіn en Woodstock desde el costado del escenario.
Pero ella nunca antes habГa mencionado un hechizo de amor fallido y un grupo de dragones. AsГ que me iba a tomar un minuto para procesar esta informaciГіn.
“No estoy segura de cuГЎndo o por quГ© cambian de forma los dragones. Las leyendas solГan ser que cuando tenГamos una tormenta de truenos y relГЎmpagos, en realidad era una pelea de dragones; pero desde que lancГ© el hechizo, Summerland no ha tenido una tormenta elГ©ctrica. Mucha lluvia sГ, pero no fuegos artificiales.” La abuela se rio entre dientes. “Por eso voy tan lento con tus lecciones, Sophie. Nunca debes meterte con cosas que no entiendes. Antes de ese hechizo, yo nunca habГa lanzado uno sobre un dragГіn y paguГ© el precio.”
Por un momento considerГ© cancelar la cita con Tyson, pero esa misma sensaciГіn de hormigueo que me invadiГі cuando la abuela me hablГі de magia, ahora recorrГa mi piel. Todo irГa bien en la cita mientras yo no le lanzara ningГєn hechizo a Tyson.
“¿QuГ© tipo de precio?” Yo le preguntГ©. Si Tyson le guardaba rencor a mi Abuela, Г©l podrГa tener razones mГЎs siniestras para invitarme a salir.
QuizГЎs sГ deberГa cancelar.
Claro que no. La abuela me habГa enseГ±ado a ver lo bueno en todos y yo tenГa una cita con un chico muy sexy que podГa convertirse en un dragГіn. Definitivamente irГa.
“Ellos me maldijeron.” Mi abuela negГі con la cabeza de nuevo. “Es por eso que ya casi no lanzo hechizos ya que ninguno ha funcionado desde entonces. Ahora solo leo el tarot y ayudo a las personas a seleccionar cristales para que puedan encontrar su propia magia. ExtraГ±o muchГsimo lanzar hechizos... pero sabrГ© cuando sea el momento adecuado de hacerlo otra vez.”
“Pero me estГЎs enseГ±ando a lanzar hechizos.” Sin decirme que le habГan quitado su propia magia, debo aГ±adir; yo pensГ©. “Tal vez puedas enseГ±arme a arreglarlo.”
“No quiero que cargues con eso solo para salvar a tu vieja abuela. Soy una niña grande y puedo lidiar con las consecuencias de mis acciones. Lo he hecho durante mucho tiempo.”
“Es solo una cita y todavГa quiero ir. Ha pasado mucho tiempo desde que estaba tan emocionada por salir con alguien.”
“Entonces deberГas irte. La magia nunca deberГa detenerte de pasarla bien” me dijo la abuela. “¿A dГіnde te llevarГЎ?”
“A cenar y luego a una noche de cine en el parque.” Me morГa por ir a ver una de las pelГculas antiguas que mostraban todos los sГЎbados en un proyector en el pasto del parque de la ciudad, pero a la abuela no le interesaba. Ella dice que ya las ha visto todas.
“Espero no haberte puesto en peligro.” Mi abuela apartГі las palomitas de maГz con un suspiro. “Nadie en la ciudad sabe lo que sucediГі realmente. Los dragones no querГan admitir que acudieron a mГ en busca de ayuda, y yo estaba demasiado avergonzada de que mi magia hubiera salido mal asГ que todos piensan que tenemos una rivalidad por culpa de una piedra que estГЎ en su tienda.”
“¿Hay otras criaturas inmortales en la ciudad de las que deba conocer?” Yo le pregunté.
“Más de las que puedas imaginar.” Mi abuela tomó el control remoto y subió el volumen de su programa de juegos favorito. “¿Estás lista para creer en la magia?”
La historia de la abuela deberГa haberme alejado de Tyson, pero como sucediГі con ese hechizo de amor, el tiro le saliГі por la culata. La electricidad no habГa dejado de fluir por mis venas desde la gran revelaciГіn. Yo tenГa una cita con un dragГіn. Maldita sea. ВїCГіmo serГa salir con una criatura sobrenatural? Le echГ© la culpa a mi imaginaciГіn hiperactiva y a la cantidad de tiempo que pasГ© investigando los diez mejores juguetes sexuales para mujeres con compaГ±eros de habitaciГіn porque lo primero que hice fue imaginarme algunos escenarios calientes.
Tal vez mi próximo blog se llame �los diez mejores juguetes sexuales para usar con tu dragón’.
El universo ciertamente trabaja en formas misteriosas, pero siempre confГo en que me respaldarГЎ. Y nunca necesitГ© que lo hiciera mГЎs que en esta noche.
Era hora de reunirse con Tyson. Nosotros habГamos acordado encontrarnos en el restaurante, porque no habГa forma de que me arriesgara a que Г©l y la abuela se encontraran. Yo llevaba mi vestido bordado favorito que se deslizaba por mi cuerpo, con unos leggins Capri y sandalias de tiras.
La abuela no me habГa enseГ±ado cГіmo lanzar un hechizo de amor, todavГa, pero no habГa nada malo en inclinar las probabilidades a mi favor. Al principio pensГ© en ponerme mi cuarzo rosa, pero en su lugar fui por el pequeГ±o broche de dragГіn que encontrГ© en la venta de garaje. QuedГі perfecto.
El broche se calentГі contra mi pecho cuando Г©l llegГі. Su rostro se iluminГі cuando me vio, y su mirada recorriГі mi cuerpo como una llamarada de fuego.
Yo podrГa haber dudado de la abuela, pero este hombre definitivamente era todo un dragГіn.
CapГtulo Cuatro
Tyson
“Tengo otra pregunta para ti.” Sophie caminaba por la acera como sexo andante. Me recordГі a una chica de poster de uno de los viejos calendarios que solГamos colgar en la parte trasera de la joyerГa. Ella era muy parecida a su abuela a esa edad.
Era peligrosa.
Nora podrГa haber lanzado un hechizo para volverse joven de nuevo, es algo que no me extraГ±arГa si lo hubiera hecho. Pero el calor y todo ese poder sin explotar que irradiaba la mujer parada frente a mГ, yo estaba mГЎs que dispuesto a arriesgarme.
“Si tu pregunta es si la mujer mГЎs hermosa de Summerland estГЎ cenando conmigo esta noche, entonces la respuesta es sГ.”
Ella empujó mi brazo y nos detuvimos ante la combinación de nuestro poder que irradió solo en ese toque. La chispa de electricidad que estalló en mi piel y los labios rosados ​​de Sophie formaron una O.
Por un segundo me preguntГ© si ella tambiГ©n lo habГa sentido.
“Eso no era.” Ella retiró la mano lentamente, mirándola como si dudara de lo que acababa de pasar. “Sin embargo, creo que ya encontré la respuesta a mi pregunta.”
“Ahora me dio curiosidad.” Yo espero que llegue el dГa en que no tenga que guardar secretos de esta mujer, que ella pudiera aceptarme por completo. Quiero que tenga la oportunidad de conocer a mi dragГіn, que los dos podamos volar juntos sobre las montaГ±as y proteger este pequeГ±o pueblo de la forma en que estГЎbamos destinados a hacerlo.
“Si te parece que es una locura, no me juzgues. Es solo que mi abuela me dio la impresión.” Ella se mordió el labio y me miró fijamente. “¿Eres un... dragón?”
Maldita sea Nora por compartir nuestro secreto, sin embargo, no pude permanecer enojado por mucho tiempo. PensГЎndolo bien, probablemente es mejor que Sophie supiera la verdad de alguien en quien confiaba. El problema era que no confiaba en que Nora le hubiera contado toda la historia, en la que ella no salГa bien parada. DecidГ mantener a raya mi animosidad. “¿QuГ© otra impresiГіn te dio?”
Los ojos de Sophie se agrandaron. “Ella dijo que un hechizo salió mal y que tú... pudiste haberla echado una maldición.”
En realidad, ella habГa sido bastante honesta. “Si digo que sГ, ВїtodavГa quieres cenar conmigo esta noche?”
“No sГ© si me he vuelto loca, pero sГ.”
Summerland sГіlo tenГa un puГ±ado de restaurantes apropiados para una cita y yo ha he hecho una reservaciГіn. HabГa pasado mucho tiempo desde que tuve una cita adecuada con una mujer y era demasiado frustrante no sentir ninguna conexiГіn. Sin embargo, esa descarga de electricidad entre nosotros momentos antes prometГa que esta noche serГa diferente.
No era algo que ocurriera cada noche cuando uno de los dragones Drake era visto en pГєblico con cualquier miembro de la familia Whynot. Nuestra enemistad era bien conocida y los pueblos pequeГ±os como este se alimentaban de chismes. La anfitriona del restaurante nos dio una sonrisa incГіmoda cuando nos sentГі en una mesa de la esquina.
Sophie agarró su menú pero no lo abrió. “¿Cómo es?”
“¿Ser un dragón?”
Ella asintiГі.
“Ha pasado mucho tiempo desde que estuve en mi forma de dragón.” Yo pasé la mayor parte de los años cincuenta cabreado y atrapado en mi forma humana, pero Sophie derribó todas mis defensas, incluido mi rencor. Y por eso, ella era incluso más peligrosa que Nora.
“Si te hace sentir mejor, mi abuela odia el que las cosas hayan salido mal. Probablemente no sea de mucho consuelo, pero ella no es la única que está decepcionada.”
¿Decepcionada? Eso era lindo. “¿Te dijo qué tipo de hechizo era?”
Ella asintió. “Un hechizo de amor.”
Y aun asГ ella vino a la cita. Interesante. De alguna manera esto igualaba el campo de juego, pero harГa que fuera mucho mГЎs difГcil conseguir la caja. A mi clan le importaba una mierda la conexiГіn amorosa, ellos solo querГan cambiar.
“El dГa que lanzГі ese hechizo, Nora dijo que si salГa correctamente, nuestras parejas se sentirГan atraГdas por nosotros. Y que en el momento en que uno de nosotros tocara a nuestra pareja destinada sabrГamos que ella era la indicada.”
“Oh.”
“Nosotros nos emparejamos para siempre, Sophie. Por lo que, cuando se supone que eres un ser inmortal, eso es mucho tiempo. Hemos estado protegiendo estas montañas desde mucho antes de que existiera Summerland, antes de que existiera Tennessee e incluso antes de que existiera América oficialmente. Y si tenemos suerte, estaremos aquà mucho después de eso también.”
Esos hermosos ojos azules eran redondos y sin pestaГ±ear. “Yo no soy inmortal. Estoy aprendiendo sobre la magia dentro de mГ. La chispa de electricidad podrГa haber sido eso.”
“A mГ no me importarГa si es para siempre” aclarГ© yo. “Cuando te dije que no podГa dejar de pensar en ti, no fue solo para coquetear. Era la verdad, cada vez que cierro los ojos, tГє estГЎs ahГ.”
“Dime que es lo que ves.” EnergГa vibraba en la superficie de su piel, pero no tenГa miedo. “Porque yo he soГ±ado contigo y en ellos, ambos estamos volando.”
Mierda. Yo habГa tenido ese sueГ±o muchas veces, pero siempre creГ que era una broma cruel del destino el que esa mujer compartiera el rostro de Nora.
La camarera vino y nos trajo agua. Nunca estuve tan sediento en mi vida.
“¿Sabes lo que quieres pedir para comer?” Yo le pregunté.
El reunirse en pГєblico fue un movimiento inteligente para una primera cita. Ambos tenГamos magia no probada y sentimientos peligrosos. Sin embargo, las interrupciones, las intrusiones, y los rumores que se derivarГan de esta cita, eran detalles molestos que tendrГamos que soportar si Гbamos a estar juntos. Sophie y yo Г©ramos algo que no debГa ser.
“Pediré ravioles de calabaza.” Sophie le entregó a la camarera su menú.
“Yo quiero el bistec y…”
“Lo de siempre. Yo conozco tu orden.” La camarera me guiñó un ojo y se fue.
Sophie se inclinГі hacia adelante. “La abuela me estГЎ enseГ±ando algunos hechizos.” Y yo que creГa que nuestra conexiГіn era peligrosa. Esta mujer estaba trabajando con un manual roto. “Uno de ellos es un hechizo de protecciГіn. Parece estar funcionando por ahora. Todas esas personas que nos miraban parecen haberse olvidado, convenientemente, de que estamos aquГ.”
“AsГ puedo ver.” Mierda, la segunda Whynot tenГa que ser una hechicera. Eso siempre era contraproducente. “TambiГ©n me gustarГa ver quГ© tipo de conexiГіn tenemos sin intervenciГіn mГЎgica. La magia no siempre serГЎ una opciГіn.”
“¿QuiГ©n dijo que no habГa magia en lo mundano?” Sophie creГa en el amor, probablemente mГЎs de lo que creГa en la magia. Definitivamente tenemos una oportunidad. “Antes de que nos interrumpieran, estabas a punto de decirme cГіmo me imaginaste cuando no estoy cerca.”
Ella no era solo una hechicera. Esta mujer es una tentaciГіn.
“Puedo verte rebosante de joyas.” Cerré los ojos y ahà estaba ella. "Brillante. Contenta. Sin querer nada más.”
“Una chica podrГa acostumbrarse a todas esas cosas.” Ella ya estaba brillando, pero no era magia, era algo innato en ella. “ La abuela me dijo que tГє y tus asociados... son dueГ±os de una joyerГa.”
“¿QuГ© tan fuerte es ese hechizo de protecciГіn?” Yo preguntГ©. Sophie tenГa razГіn, ya nadie nos prestaba atenciГіn y eran muy pocas personas en Summerland que recordaban la Гєltima vez que los Drake estuvieron en su forma de dragГіn. Nuestra tradiciГіn se habГa convertido en cuentos de hadas, y el trueno se dividiГі, era mГЎs sobre cГіmo nos sentГamos al respecto. Chance pensaba que era mejor que nos mezclГЎramos con la gente del pueblo, pero Rafe era un firme creyente de que todos en Summerland deberГan vivir con el temor de ser quemados. “Porque no todo el mundo necesita escuchar lo que voy a decirte.”
No deberГas animarla a lanzar un hechizo, advirtiГі mi dragГіn. Pero ella necesitaba saber a quГ© se enfrentaba si querГa jugar con la magia.
Sophie se encogiГі de hombros. “Es difГcil de decir. SegГєn mi abuela, depende de quГ© tan susceptible sea la gente a la magia.”
“No deberГas lanzar hechizos sobre otras personas sin su consentimiento.” Era la regla cardinal de la magia.
“Eso es lo otro. Lo considero más una protección para nosotros que un hechizo sobre ellos.” Ella hizo un gesto como si estuviera tocando los bordes de una burbuja protectora. “Entonces, si ese es el caso, yo creo que el hechizo es bastante seguro.”
La Гєltima vez que te arriesgaste con un tal vez de una Whynot, pagaste el precio, me recordГі mi dragГіn. Esta vez, habГa una diferencia, yo creГa en la magia de Sophie, tan natural e inexperimentada como era.
“Un grupo de dragones se llama trueno.” EmpezarГa por lo bГЎsico. “Somos los Гєnicos cinco que quedan en NorteamГ©rica, es por eso que pedimos los servicios de tu abuela. Nuestras compaГ±eras obvias hubieran sido dragones hembras, pero ninguna respondiГі a nuestra llamada. Nosotros esperГЎbamos que el hechizo atrajera a las mujeres que tenГan suficiente magia propia fluyendo a travГ©s de sus venas y puedan manejarnos cuando nos transformamos en toda nuestra gloria.”
“Sé que salió terriblemente mal, pero es muy romántico.”
“Las joyas y el oro nos ofrecen protección. Nuestro negocio en la ciudad es comprar joyas que la gente no desea. En nuestra forma de dragón, podemos fundirlo y crear armaduras. pero no hemos cambiado, estamos perdiendo poder y necesitamos ayuda para hacerlas.” Cada vez que Rafe usaba un soplete para derretir las reliquias olvidadas o no deseadas de alguien más, era como verter sal en la herida. “Vender joyas no es nuestro objetivo.”
“Los amigos de la abuela mencionaron que piensan que son demasiado caras.” Ella se rio entre dientes.
“Mi primo Jax, a quiГ©n conocerГЎs pronto.” Yo no tenГa idea de cГіmo el resto de mi clan recibirГa a Sophie. Si ellos estarГan tan encantados con ella como yo o si la rechazarГan por ser una Whynot. Ya verГamos de quГ© tipo de magia ella era realmente capaz. “Él abriГі una tienda en lГnea y hemos encontrado clientes que estГЎn mГЎs que felices de pagar nuestros precios, pero nos estamos quedando sin suministros que estemos dispuestos a vender.”
“¿Qué significa eso?” ella preguntó.
“Si por algГєn milagro logramos cambiar, estaremos desprotegidos.” Por primera vez en mucho tiempo, los signos de un cambio los sentГ debajo de la superficie de mi piel. Mierda, de todos los jodidos momentos, tenГa que ser en medio de un restaurante. Me quedГ© mirГЎndome el brazo, esperando a que aparecieran escamas.
No sabГa si estaba emocionado, aliviado o solo jodidamente frustrado. Pero era un comienzo.
“¿Tienes enemigos? AdemГЎs de mi abuela, por supuesto.” Ella se rio, pero era dГ©bil. Esta conversaciГіn era mucho para ella, y ningГєn hechizo de protecciГіn en el mundo podrГa ocultar su miedo. Ella no tenГa idea de en quГ© se estaba metiendo.
“Humanos” le dije. Y con cada dГa que pasaba, yo era mГЎs humano que dragГіn. Mi propio peor enemigo.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=65164436) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке
Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения